✨Hán Nôm

Hán Nôm

nhỏ|"Tôi nói tiếng Việt Nam" (碎呐㗂越南), viết bằng sự kết hợp của [[chữ Nôm (gạch chân) với chữ Hán. ]] Hán Nôm (漢喃) là một ngành nghiên cứu về cổ văn được viết bằng chữ Hán và chữ Nôm.

Viện Nghiên cứu Hán Nôm ở Hà Nội, được thành lập vào năm 1970, thu thập và nghiên cứu các bản thảo viết tay của hai bộ chữ này. Quyển sách Kho chữ Hán Nôm mã hóa bao gồm 20.000 ký tự đã được mã hóa trên máy tính, xuất bản năm 2008. Đề xuất này đã được trình lên Unicode.

👁️ 7 | ⌚2025-09-03 20:58:28.584
Mua hàng tại Shopee giảm thêm 30%

**Viện Nghiên cứu Hán Nôm **(院研究漢喃) là một tổ chức thuộc Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam, hiện nay là nơi bảo quản, lưu trữ và nghiên cứu các di sản văn
nhỏ|_"Tôi nói tiếng Việt Nam"_ (碎呐㗂越南), viết bằng sự kết hợp của [[chữ Nôm (gạch chân) với chữ Hán. ]] **Hán Nôm** (漢喃) là một ngành nghiên cứu về cổ văn được viết bằng chữ
Truyền Thống Khuyến Học Ở Nghệ An Qua Tư Liệu Hán Nôm
TRUYỀN THỐNG KHUYẾN HỌC Ở NGHỆ AN QUA TƯ LIỆU HÁN NÔM Khuyến học, khuyến tài luôn là động lực quan trọng trong chiến lược phát triển con người đồng thời là nhu cầu thực
**Truyện thơ Nôm** hay **Truyện Nôm** thể thơ tiếng Việt viết bằng chữ Nôm (thường là thơ lục bát) để kể chuyện (trần thuật). Đây là một loại hình tự sự có khả năng phản
**Chữ Hán**, còn gọi là **Hán tự**, **Hán văn****,** **chữ nho**, là loại văn tự ngữ tố - âm tiết ra đời ở Trung Quốc vào thiên niên kỷ thứ hai trước Công nguyên. Ngôn
Tập Viết Chữ Hán Dành Cho Người Mới Bắt Đầu (Tái bản năm 2023) Nhà xuất bản : Nhà Xuất Bản Hồng Đức. Công ty phát hành : MCBooks. Tác giả : Thanh Hà. Kích
**Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam** (tên quốc tế: , **VASS**) là cơ quan thuộc Chính phủ Việt Nam, có chức năng nghiên cứu những vấn đề cơ bản về khoa học
Nhị Thiên Tự Cuốn sách Nhị Thiên Tự giúp cho những bạn muốn học chữ Hán có một số chữ căn bản để làm cơ sở cho việc đi sâu vào chữ Hán với 3500
Ngũ Thiên Tựlà sách học chữ Hán, chữ Nôm của Việt Nam rất xa xưa sách soạn theo thể thơ lục bát, thể thơ thuần túy Việt, Trung Quốc không có.Quyển sách được là sự
**Nguyễn Xuân Diện** (1970 -) là Tiến sĩ chuyên ngành Hán Nôm, nhà nghiên cứu ca trù Việt Nam. ## Tiểu sử Ông hiện là Phó phòng Nghiên cứu Văn học và Lịch sử, Viện
Cuốn sách cổ văn quan trọng, nay ta đã có bản dịch đầy đủ. Bộ Tùng thư Văn hóa Hán Nôm do Viện Nghiên cứu Hán Nôm thuộc Viện Hàn lâm Khoa học xã hội
Thơ Nôm Lê Thánh Tông - Tìm Trong Di Sản Quốc Âm Trương Hán Siêu là nhà thơ, nhà văn, một danh sĩ nổi tiếng, sống và hoạt động vào cuối thế kỷ XIII, đầu
Qua khảo sát 25 bài thơ, 15 hoành phi, 31 đôi câu đối, 6 bia đá, 1 khánh đồng, 1 biển đồng của đền Quán Thánh, chúng ta có được cái nhìn một cách hệ
**Chữ Nôm Tày** là chữ viết của người Tày - dân tộc sinh sống chủ yếu ở miền bắc Việt Nam. Chữ Nôm Tày được xây dựng trên cơ sở các nét, các bộ thủ
nhỏ|phải|Bia đá mạ vàng trên bảo tháp [[Thích Ca Phật Đài ở Thiền Lâm Tự, Bà Rịa-Vũng Tàu]] **Bia** (_chữ Hán_:碑; phiên âm: "_bi_") là vật tạo tác dạng phiến dẹp có mặt phẳng thường
**Hội Bảo tồn Di sản chữ Nôm** (, Hán-Nôm: ) là một tổ chức bảo tồn ngôn ngữ phi lợi nhuận trụ sở tại Cary, North Carolina, Hoa Kỳ và có cơ quan tại Hà
**Chữ Nôm Dao** là chữ viết của người Dao, dựa trên chữ Hán và đã được Dao hóa. Chữ Nôm Dao cũng được viết tại Quế Bình, Vân Nam, Long Thắng, Lăng Vân (Bách Sắc,
Cuốn cổ văn lâu lắm rồi mới tái bản, mô tả sự biến thời Lê mạt 1758-1793. LÊ QUÍ DẬT SỬ Tài liệu dịch thuật của Viện nghiên cứu Hán Nôm Bìa cứng Lê quý
**Âm Hán Việt** (音漢越) là thuật ngữ chỉ các âm đọc của chữ Hán được người nói tiếng Việt xem là âm đọc chuẩn dùng để đọc chữ Hán trong văn bản tiếng Hán vào
**Long văn tiên ảnh** (Hán tự: **龍文鞭影**), trước đây từng được gọi là **Mông dương cố sự** (Hán tự: **蒙養故事**) là một cuốn sách giáo khoa huấn thị khai trí dành
THÔNG BÁO PHÁT HÀNH BỘ VIỆT KIỆU THƯ 3 CUỐN ẤN BẢN ĐẦY ĐỦ, TRỌN VẸN NHẤT CỦA TÁC GIẢ LÝ VĂN PHƯỢNG Đây là ấn bản đồ sộ nhất của MaiHaBooks liên kết cùng
Thơ **Hàn luật** là thơ Đường luật dùng áp dụng cho văn Nôm ở Việt Nam. Hai thể thông dụng nhất là "thất ngôn tứ tuyệt" và "thất ngôn bát cú". Tương truyền thể thơ
Theo Dấu Người Xưa Theo dấu người xưa, hai tác giả mang đến nhiều khám phá Phần trước, chủ yếu do Nguyễn Đông Triều viết, trên cơ sở khảo sát thực địa nhiều nơi để
Thưa quý độc giả, Nguồn sử liệu về thời kỳ Lê - Nguyễn, từ thế kỷ XV đến nửa đầu thế kỷ XX, là một kho báu không bao giờ cạn kiệt, luôn có sức
**Thành Cát Tư Hãn** (; tên thật: **Temüjin**; phiên âm Hán-Việt: **Thiết Mộc Chân**; tháng 8 năm 1227) là người sáng lập và khả hãn đầu tiên của Đế quốc Mông Cổ. Sau khi dành
**Hán Tuyên Đế** (chữ Hán: 漢宣帝; 91 TCN - 49 TCN), húy **Lưu Tuân** (劉詢), là vị Hoàng đế thứ 10 của nhà Tây Hán trong lịch sử Trung Quốc, trị vì từ năm 74
**Hòa Hi Đặng Hoàng hậu** (chữ Hán: 和熹鄧皇后; 81 - 121), hay còn gọi **Hòa Hi Đặng thái hậu** (和熹鄧太后), **Đông Hán Đặng thái hậu** (東漢鄧太后), là Hoàng hậu thứ hai của Hán Hòa Đế
**Tiếng Hàn Quốc**, **Tiếng Hàn** hay **Hàn ngữ** ( - cách gọi của Hàn Quốc) hoặc **Tiếng Triều Tiên** hay **Triều Tiên ngữ** ( - cách gọi của Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều
**Sông Hàn** (chữ Nôm: 滝瀚), còn gọi là **Hàn giang** (chữ Hán: 瀚江. Chữ Hàn này khác với 'Hàn' Quốc, mà là 'Hàn' trong 'Hàn' Lâm và thêm bộ thủy, thực ra phải đọc là
**Hiếu Vũ Lý hoàng hậu** (chữ Hán: 孝武李皇后), thường gọi **Lý phu nhân** (李夫人), là một phi tần rất được sủng ái của Hán Vũ Đế Lưu Triệt nhà Tây Hán. Bà nổi tiếng ca
COMBO SÁCH HSK 1 + HSK 2 , Sách Hán ngữ 1 + 2 mới Phạm Dương Châu: ( Lưu ý : Combo sách chỉ gồm 2 quyển sách giáo khoa và sách bài tập,
Combo Sách Hán ngữ 5 + 6 mới Phạm Dương Châu và Luyện Nhớ Chữ Hán Tập 3 - Giáo trình Hán ngữ gộp tập 5 và tập 6 vào chung 1 quyển ( tương
COMBO SÁCH HSK 3 + HSK 4 , Sách Hán ngữ 3 + 4 mới Phạm Dương Châu: - Giáo trình Hán ngữ gộp tập 3 và tập 4 vào chung 1 quyển ( tương
**Chủ nghĩa Đại Hán** (chữ Hán: **大漢族主義** _Đại Hán tộc chủ nghĩa /_ **漢沙文主義** _Hán sô vanh chủ nghĩa_ tại Trung Quốc đại lục và Đài Loan được gọi là **漢本位** _Hán bản vị_) là
**Trương Vũ** (chữ Hán: 张禹, ? – 113), tự **Bá Đạt**, người huyện Tương Quốc, nước Triệu , quan viên nhà Đông Hán trong lịch sử Trung Quốc. ## Thân thế Ông nội của Vũ
nhỏ|_"Tôi nói tiếng Việt Nam"_ (碎呐㗂越南), bên trên viết bằng [[chữ Quốc ngữ (chữ Latinh), bên dưới viết bằng chữ Nôm.|250x250px]] **Chữ viết tiếng Việt** là những bộ chữ viết mà người Việt dùng để
**Bạch Vân quốc ngữ thi tập** (Hán Nôm: ) là tên gọi phổ biến nhất được dùng để đặt cho tuyển tập thơ viết bằng chữ Nôm của Trình quốc công (程國公) Nguyễn Bỉnh Khiêm
**Nguyễn Đổng Chi** (6 tháng 1 năm 1915 – 20 tháng 7 năm 1984) là một nhà nghiên cứu văn hóa dân gian Việt Nam, nguyên Trưởng ban Hán Nôm, nguyên Quyền Viện trưởng Viện
**_Chỉ nam ngọc âm giải nghĩa_** () là cuốn từ điển Hán-Nôm cổ nhất trong lịch sử tiếng Việt, được biên soạn vào năm Tân Tỵ giữa thế kỷ 15 và thế kỷ 18. Ba
Combo 2c của GS.TS Kiều Thu Hoạch - Viện Nghiên cứu văn hoá dân gian, thuộc Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam. 1. Truyện Kiều- Đoạn trường Tân thanh Bìa cứng 2.
**Giải âm** (chữ Hán: 解音) là một loại phương pháp dịch những tác phẩm viết bằng Hán văn sang tiếng Việt văn học. Những bản dịch này có thể đa dạng về quy mô, từ
**Hàn Thuyên** (chữ Hán: 韓詮, 1229 - ?), tên thật là **Nguyễn Thuyên** (阮詮), làm tới chức Thượng thư Bộ Hình dưới thời Trần Nhân Tông. Ông là một trong những người phát triển hệ
**Quan Âm Thị Kính** là tên thông tục một sử thi Hán Nôm ba hồi xuất hiện hậu kỳ trung đại, có sức ảnh hưởng nhất định tới nền nghệ thuật sân khấu Việt Nam
Tam Thiên Tự Tam Thiên Tự là một bộ sách học chữ Hán vở lòng được soạn theo cách có vần, có lời đối nhau. Mỗi câu có 4 chữ, chữ thứ tư câu đầu
Giáo sư **Cao Xuân Huy** (1900 - 1983) là một nhà nghiên cứu chuyên về lịch sử tư tưởng triết học phương Đông, từng được gọi là "nhà đạo học" ngay từ thuở mới khoảng
**Quốc âm thi tập** (Hán Nôm: ) là tên gọi phổ biến dành cho tuyển tập thơ chữ Nôm của danh sĩ Nguyễn Trãi sáng tác có thể ở thời kỳ đầu của nhà Hậu
**Tên Nôm** là tên dân dã trong tiếng Việt của một thực thể địa lý ở Việt Nam, thường là làng, xóm, thành quách nhưng cũng có khi là thực thể thiên nhiên như sông
Lục Vân Tiên Truyện - Bản Nôm chép năm 1876 tại Paris là công trình giới thiệu bản Nôm chép tay Lục Vân Tiên truyện được phát hiện tại Thư viện BULAC vào năm
**Phạm Thiều** (1904-1986) là một giáo sư, nhà nghiên cứu Hán Nôm Việt Nam, nhà ngoại giao và chính trị Việt Nam. Ông còn có bút danh **Triệu Lực**, **Miễn Trai**. ## Thân thế Giáo