Bản dịch tiếng Việt được thực hiện bởi Bùi Thị Quỳnh Anh, Nguyễn Thị Thu Hiên và Lê Hoàng Thế Huy.
Tôi rất hân hạnh và vinh dự được giới thiệu bản dịch đầu tiên của cuốn “Năm ca phân tâm” của Sigmund Freud sang tiếng Việt.
Phân tâm học đã có lịch sử hơn 100 năm. Rất nhiều thuật ngữ và quan niệm mới đã được thêm vào những công trình đầu tiên của Freud. Sự phát triển này không chỉ diễn ra ở Vienna (Áo), mà còn ở khắp mọi nơi trên thế giới. Kết quả là vô số ý tưởng mới được hình thành và ngày càng mở rộng trong cộng đồng phân tâm học quốc tế. Bất chấp sự tồn tại của Tổ chức Phân tâm Quốc tế (IPA) với một chương trình khoa học phong phú, rất nhiều cuộc gặp gỡ và trao đổi quan trọng (dù phần nào bị cản trở trong hai năm vừa qua do đại dịch Covid-19), ngôn ngữ phân tâm vẫn chưa được thống nhất như chúng ta hằng mong đợi.
Một sinh viên bước vào lĩnh vực phân tâm học ngày nay có nhiệm vụ lớn hơn nhiều so với những thế hệ trước. Họ phải học hỏi, trau dồi rất nhiều điều, nhất là phải trao đổi và thảo luận nhiều hơn với những đồng nghiệp đến từ các quốc gia khác.
Quá trình tham gia xây dựng bản dịch chưa từng được xuất bản sang tiếng Việt của quyển “Năm ca phân tâm” của Freud được ghi dấu bằng một sự nhiệt tình to lớn, nhưng cũng có không ít những hụt hẫng nhất định.
Tác phẩm này được PUF xuất bản năm 1954, được xây dựng lại từ bản dịch năm 1935 (của Denoël và Steele). Bản dịch mà chúng tôi sử dụng ở đây là bản dịch ra tiếng Pháp do Marie Bonaparte et Lowenstein chuyển ngữ, bao gồm năm ca.
Dora: Một ca hysteria
Bé Hans: Một ca ám sợ
Người chuột: Nhiễu tâm ám ảnh
Chủ tịch Schreber: Hoang tưởng có cấu trúc
Người sói: Nhiễu tâm trẻ em.
Bốn ca đầu tiên đã được xuất bản lần lượt trong Tạp chí phân tâm học Pháp từ năm 1928 đến năm 1932.
Năm 1924, Freud đã tập hợp các ca này lại trong quyển VIII bộ Gesammelte Schriften do Ernest Jones chủ biên. Sau đó, năm 1925, các ca được Alix et James Strachey dịch sang tiếng Anh trong quyển III bộ Freud’s Collected Papers tại Hogarth Press.
(bìa cứng) NĂM CA PHÂN TÂM (Cinq psychanalyses)
Tác giả: Sigmund Freud
Dịch giả: Bùi Thị Quỳnh Anh, Nguyễn Thị Thu Hiên, Lê Hoàng Thế Huy và Brigitte Moise-Durand
Nhà phát hành: Bayard Việt Nam
Nhà xuất bản: Thế Giới
Thông tin sách:
Năm phát hành: 2024
ISBN: 978-604-77-5826-5
Hình thức: Bìa cứng
Khổ sách: 16 x 24 cm
Số trang: 656 trang
Cân nặng: 1000 grams
👁️
1 | ⌚2025-09-06 23:54:07.157
VNĐ: 550,000
Mua hàng tại Shopee giảm thêm 30%


Bản dịch tiếng Việt được thực hiện bởi Bùi Thị Quỳnh Anh, Nguyễn Thị Thu Hiên và Lê Hoàng Thế Huy. Tôi rất hân hạnh và vinh dự được giới thiệu bản dịch đầu tiên
Cuốn Ngữ Pháp Tiếng Anh Diễn Giải được biên soạn dựa trên bộ ngữ pháp tiếng anh toàn tập của cùng tác giả đã ra mắt trong toàn quốc trong những năm qua. Bộ sách
Tiếng Nhật Cho Mọi Người - Trình Độ Sơ Cấp 1 - Tổng Hợp Các Bài Tập Chủ Điểm (Bản Mới) Tiếng nhật cho mọi người – Tổng hợp các bài tập chủ điểm –
Digital Kids phiên bản thứ 2 với mã hóa và robot cho tất cả các lớp Digital Kids là bộ sách ICT gồm sáu cuốn. Loạt bài rất thú vị này áp dụng một cách
- Tác giả: - Khổ sách: 13x20cm - Số trang: 148 - Giá bán: 70,000 VNĐ - ISBN: 978-604-1-23792-6 - In lần thứ 1 năm 2023 - Giới thiệu tóm tắt tác phẩm: Cắt gọt
Như Gió An Lành ------------ Trong cuộc sống hối hả này, không dễ để có thể buông chiếc smartphone đâu đó, cầm lên một cuốn sách, lắng đọng lòng mình rồi đọc thật chậm, thật
360 Động Từ Bất Quy Tắc và 12 Thì Cơ Bản Trong Tiếng Anh: Cuốn sách này như một người bạn luôn nhắc nhở bạn dùng chính xác các dạng nguyên thể, quá khứ và
Cuốn sách được ra đời giúp bạn tạo ra quy trình dễ dàng lặp lại và đáng tin cậy của riêng bạn để phân tích cổ phiếu của công ty nào nên mua và khi
Sách - Người Thăng Long ISBN: 978-604-2-23241-8 Tác giả: Hà Ân Đối tượng: Tuổi mới lớn (15 – 18) Khuôn Khổ: 16x24 cm Số trang: 292 Định dạng: bìa mềm Trọng lượng: 430 gram Người
Mind Games - Who's Most Likely Children will have hours of fun exploring this Mindgames title! Features questions to find out, who's most likely to…?
Định Vị - Cuộc Chiến Giành Tâm Trí Khách Hàng (Tái Bản)
Cambridge IELTS 11 Academic Cuốn sách Cambridge IELTS 11 cung cấp cho người học một cơ hội tuyệt vời để làm quen với IELTS và luyện tập kỹ thuật kiểm tra bằng cách sử dụng
Hackers IELTS: Writing (*** Sách Bản Quyền ***) Công Ty Phát Hành: Alpha Books ------------ GIỚI THIỆU TÁC PHẨM Bộ sách luyện thi IELTS đầu tiên có kèm giải thích đáp án chi tiết và
1. Bài đọc Bài khóa ở Tập 1 quyển hạ này (từ bài 1 đến bài 50) chủ yếu là những đoạn hội thoại thực tế, ngoài ra có biên soạn một vài đoạn văn
"Chiếc Mèo Kỳ Diệu" - Sức Mạnh Chữa Lành Của Các Boss Nhà xuất bản : Nhà Xuất Bản Dân Trí. Công ty phát hành : Tuệ Tri. Tác giả : Ulrica Norberg. Kích thước
Đầu Tư Vào Vàng Đầu tư vào vàng bao giờ cũng đúng song những sự kiện kinh tế gần đây càng làm thứ k-i-m l-o-ại quý này trở thành một yếu tố quan trọng hơn
Phong Thần Diễn Nghĩa (Trọn Bộ 2 Tập) "Phong thần diễn nghĩa khởi đầu với chuyện kể về vua Trụ nhà Thương đến miếu thờ Nữ Oa dâng hương, đã đề thơ với hàm ý
Phương Pháp Tính Lượng Tử Trong Hóa Học Tác giả: Lâm Ngọc Thiềm Nhà XB: NXB Đại học Quốc gia Hà Nội Năm XB: 4/2018 - Số trang 580 Nội dung sách gồm 3 phần:
Mã hàng 8935244873306 Tên Nhà Cung Cấp Nhà Xuất Bản Kim Đồng Tác giả Võ Thị Mai Chi, Hồ Quốc Cường NXB NXB Kim Đồng Năm XB 2022 Trọng lượng (gr) 300 Kích Thước Bao
Tiếng Anh Cơ Bản Cho Trẻ Em - Các Từ Vựng Thiết Yếu Nhà xuất bản : Nhà Xuất Bản Thanh Niên. Công ty phát hành : Đinh Tị Books. Tác giả : MIS editorial
Hệ Thống Điều Khiển Tự Động Khí Nén Cuốn sách "Hệ Thống Điều Khiển Tự Động Khí Nén" được trình bày một cách có hệ thống kiến thức về lĩnh vực truyền động khí nén
Bản dịch tiếng Việt được thực hiện bởi Bùi Thị Quỳnh Anh, Nguyễn Thị Thu Hiên và Lê Hoàng Thế Huy. Tôi rất hân hạnh và vinh dự được giới thiệu bản dịch đầu tiên