✨(Bìa Cứng) Bhagavad Gita - Những Đối Thoại Siêu Hình Thiêng Liêng - Sophia Ngô - Hà Thủy Nguyên dịch

Bhagavad Gita luôn được đọc và nghiền ngẫm bởi các nhà tư tưởng và những người tu luyện, bởi tính minh triết và thâm sâu được hun đúc qua nhiều thế kỷ ở Ấn Độ – quốc gia của các bậc chứng ngộ. Còn các...

Bhagavad Gita luôn được đọc và nghiền ngẫm bởi các nhà tư tưởng và những người tu luyện, bởi tính minh triết và thâm sâu được hun đúc qua nhiều thế kỷ ở Ấn Độ – quốc gia của các bậc chứng ngộ. Còn các nhà nghiên cứu luôn xem xét Bhagavad Gita như một văn bản quan trọng có ý nghĩa lịch sử đặc biệt mà sự xuất hiện của những thuyết giảng ấy được đặt trong bộ sử thi MahaBharata cho thấy một quá trình chuyển biến của xu hướng tư tưởng trong xã hội Ấn Độ cổ đại. Còn đối với người hoạt động tri thức, Bhagavad Gita có một ý nghĩa đặc biệt, bởi qua đó, người có tri thức tự soi chiếu được các giới hạn của bản thân.

Chúng tôi chọn bản dịch tiếng Anh của Paramananda (1884–1940), một trong số các swami (tu sĩ) của phái Vedanta đầu tiên đã đến Hoa Kỳ để truyền giáo. Ông được phái đến Luân Đôn vào năm 1906 khi ông mới hai mươi hai tuổi, và đến năm 1909, ông đã thành thành lập Trung tâm Vedanta ở Boston. Ông thuyết giảng khắp Hoa Kỳ, Châu Âu, Châu Á trong suốt 34 năm cho đến khi qua đời vào năm 1940. Trong suốt những năm tháng thuyết giảng của mình, ông đã thành lập tạp chí định kỳ Thông Điệp của Phương Đông (Message of the East) – tạp chí đầu tiên được xuất bản tại Mỹ, duy trì liên tục suốt 55 năm, cung cấp các bài báo, thơ, phê bình về các tôn giáo. Các tác phẩm kinh điển của Ấn Độ như Bhagavad Gita, The Upanishads và các sách thực hành của Vedanta được ông dịch sang tiếng Anh, đồng thời ông cũng viết các tác phẩm đối chiếu triết luận Vedanta với triết học phương Tây, các luận giải của ông trên con đường tu tập tâm linh.

Trong ấn bản Bhagavad Gita này, chúng tôi còn bổ sung bản dịch Svabhavikasutra như một tham chiếu để các độc giả có thể dễ dàng so sánh sự biến đổi của các khái niệm và nhận thức từ phiếm thần sang hữu thần, đặc biệt tránh cho những tâm trí dễ bị ảnh hưởng bởi các hình tượng thần thánh lẫn lộn giữa CÁI ẤY không thể gọi tên nhưng bất biến, bao trùm rộng khắp, với danh xưng Brahman (hay được hiểu là Thượng Đế, mà ở đây chúng tôi chọn dịch là Chân Lý Tuyệt Đối) vốn luôn bị hình hài hóa theo tưởng tượng hạn hẹp của tâm thức con người. Hơn nữa, một bài nghiên cứu về hữu thần và phiếm thần trong Bhagavad Gita của nhà nghiên cứu Richard Garbe từ đầu thế kỷ 20 cũng được dịch và đưa vào phần phụ lục của cuốn sách này.

Phụ trách dịch Bhagavad Gita từ bản tiếng Anh của swami Paramananda là Sophia Ngo (Tên thật: Ngô Thị Thanh Thúy), người tu tập trẻ tuổi đã từ bỏ con đường tất yếu phải đi của một giảng viên kinh tế tại đại học NanHua (Đài Loan) để tu học tại Học viện Yoga Mumbai chi nhánh Thái Lan.

Ngoài ra, Sophia Ngo đã truy tìm nguồn gốc của văn bản Bhagavad Gita thông qua đọc các nghiên cứu khảo cổ và văn bản học. Theo cuốn sách “The Original Gita: Striving for Oneness, with Comments and Related Verses of the Bhagavad Gita” (Motilal Banarsidass, 2012)” của Tiến sĩ Ir. Gerard D. C. Kuiken, Bhagavad Gita có nguồn từ một văn bản riêng biệt ngoài MahaBharata và dần được tích hợp cho đến khi thành hình rõ nét vào thời đỉnh cao của đế chế Kushan (105-250). Các nghiên cứu về văn bản Bhagavad Gita trong thế kỷ 20, lần theo các manh mối khảo cổ và văn bản học, đã dẫn đường tới Svabhavikasutra (Kinh về nỗ lực Hợp Nhất) với 209 câu cách ngôn không tồn tại dấu vết của các vị thần và không có hệ thống đẳng cấp. Bài luận về niên đại Bhagavad Gita của Tiến sĩ Ir. Gerard D. C. Kuiken với vai trò dẫn nhập, do chính Sophia Ngo dịch sẽ được Book Hunter đăng tải trên Cộng đồng tác giả & Dịch giả FoxStudy.

👁️ 10 | ⌚2025-09-05 18:36:13.099
VNĐ: 169,100
Mua hàng tại Shopee giảm thêm 30%
(Bìa Cứng) Bhagavad Gita - Những Đối Thoại Siêu Hình Thiêng Liêng - Sophia Ngô - Hà Thủy Nguyên dịch(Bìa Cứng) Bhagavad Gita - Những Đối Thoại Siêu Hình Thiêng Liêng - Sophia Ngô - Hà Thủy Nguyên dịch(Bìa Cứng) Bhagavad Gita - Những Đối Thoại Siêu Hình Thiêng Liêng - Sophia Ngô - Hà Thủy Nguyên dịch
Bhagavad Gita luôn được đọc và nghiền ngẫm bởi các nhà tư tưởng và những người tu luyện, bởi tính minh triết và thâm sâu được hun đúc qua nhiều thế kỷ ở Ấn Độ
Giải Thích Ngữ Pháp Tiếng Anh Với Bài Tập Và Đáp Án (TB 2022) - Tác giả Mai Lan Hương, Hà Thanh Uyên ------------ Tác giả: Mai Lan Hương, Hà Thanh Uyên Nhà xuất bản
TÁC GIẢ: Glendy Vanderah Dịch giả: Lý Thu Hằng THÔNG TIN XUẤT BẢN: Giá bìa: 219.000đ Kích thước: 14x20,5 Số trang: 488 Mã EAN: 8936066698351 NXB liên kết: NXB THANH NIÊN Sách do Công ty
900 câu giao tiếp tiếng Anh thường dùng hằng ngày Cẩm nang cho mẹ cùng con học tiếng anh mỗi ngày (song ngữ Anh – Việt) File nghe Quét mã QR Cuốn sách gồm 900
Một đêm vội vã lẩn trốn sau phi vụ khoắng đồ nhà người, Atsuya, Shota và Kouhei đã rẽ vào lánh tạm trong một căn nhà hoang bên con dốc vắng người qua lại. Căn
The Soul-selling guy - Người bán linh hồn là tuyển tập truyện 12 truyện ngắn song ngữ Việt - Anh mới nhất của tác giả Trần Thùy Mai. Tác giả xứ Huế tiếp tục ấp
Thế giới tươi đẹp, người ở đâu là cuốn tiểu thuyết thứ ba của Sally Rooney - nữ nhà văn Ireland đã có sách bán hơn triệu bản riêng tại Hoa Kỳ. Ra mắt tháng
Combo 200+ Bộ Câu Hỏi Và Trả Lời Phỏng Vấn Tiếng Anh + 233 Mẫu Câu Tiếng Anh Chinh Phục Nhà Tuyển Dụng (Bộ 2 Cuốn) 200+ bộ câu hỏi và trả lời phỏng vấn
Bộ Step Up To Ielts Academic 1. Step Up To Ielts Academic Reading - Tác giả: 1980Edu - Kích thước khổ: 16 x 24. - Số trang: 244 - Bìa mềm - NXB liên kết:
Four Corners WB 3A
Một chuyên gia nghệ thuật ngay lập tức phát hiện ra hàng giả. Cảnh sát quyết định có bắn hay không. Một nhà tâm lý học dự đoán chính xác tương lai của một cặp
TÁC PHẨM HẨM HIU MỞ ĐƯỜNG CHO MỘT HÀNH TRÌNH KIỆT XUẤT “Người quay tơ” là một tác phẩm chẳng được nhiều người biết đến trong sự nghiệp văn học lẫy lừng của Nhất Linh
ジョジョリオン 6
THÔNG TIN PHÁT HÀNH Tác giả: Frédéric Beigbeder Dịch giả: Đoàn Hương Giang Nhà xuất bản: Văn học Số trang: 392 Kích thước: 14x20.5 cm Phát hành: 2021 “Cuộc điều tra bất tử trong Một
Sing Along Books Collection (With Button On Each Books) - Old MacDonald Had A Farm Join Old MacDonald and all the friendly animals at the farm in this amazing sound book. Push the button and
Hóa Học Phóng Xạ Tác giả: Bùi Duy Cam Nhà XB: NXB Đại học Quốc gia Hà Nội Năm XB: 4/2017 - Số trang 294 Nội dung sách gồm: Chương 1. Phóng xạ và đồng
Breakthrough Plus 2nd Edition Level 1 Student's Book + Digital Student's Book Pack
Series Thần Xã Shinomiya: Lời Nguyền Trên Núi Tác giả Yako Ressha Dịch giả Linh Bê Thể loại Kinh dị Kích thước 14.5x20.5 cm Nhà xuất bản Lao Động Thương hiệu Meibooks Giá bìa 109.000VNĐ
Sự tồn tại của nước là một lý do quan trọng làm trái đất trở nên khác biệt, biến nó thành 1 hành tinh xanh nơi mà sự sống hiện hữu và sinh sôi. Con
Cảm Ơn Người Đến, Chẳng Tiếc Người Đi ------------ CẢM ƠN NGƯỜI ĐẾN, CHẲNG TIẾC NGƯỜI ĐI ------------ Trong bộ phim điện ảnh Sơn hà cố nhân, có một câu thoại như thế này: “Mỗi
Bhagavad Gita luôn được đọc và nghiền ngẫm bởi các nhà tư tưởng và những người tu luyện, bởi tính minh triết và thâm sâu được hun đúc qua nhiều thế kỷ ở Ấn Độ